مرگ بر ديكتاتور

الأساطير لا تموت. الأساطير خُلقت لكي تعيش على مرّ الزّمن. قد تخبو أحيانًا وقد يلفّها النّسيان لبعض الوقت غير أنّها تظلّ كالجمر الكامن تحت الرّماد، فما أن تهبّ ريح على موقدها حتّى يتناثر الرّماد فتستعر من جديد.
تتمة الكلام...

الثلاثاء، 29 أكتوبر 2024

روني إلداد | ديسمبر

 

من الشعر العبري الحديث

روني إلداد

ديسمبر


فِي تِلْكَ الأيّامِ ٱلْتَهَبَتْ عِيدانُ الرَّيِّ بِالنَّارِ
عَبْرَ زُهُورِ الدُّخانِ ٱخْتَفَتِ ٱللّقَالِقُ
فِي المَدِينَةِ أُمَّهاتٌ وَأَبْناءٌ بِلا أَبٍ مَشَوْا خَوالِيَ، وَٱلخَرِيفُ
وَدَّعَ تَبَاشِيرَهُ مِثْلَ فَتًى يَلْتاعُ أَلَمًا
يَتَجَرَّدُ أَمامَ أَعْيُنِ الغُرَباءِ فِي الشّارِعِ كَما لَوْ أَنَّ ثِيابَهُ تَشْتَعِلُ.
الآنَ وَكُسُورُ الآنِ مَضَتْ وَٱنْقَضَتْ فِي السّاعاتِ
كُنَّا مُحاطِينَ أَسًى،
وَكُلُّ خُطُواتِنا تَدُبُّ أَسًى
نِمْنَا ٱسْتَيْقَظْنا مِنَ ٱلأَسَى لِلأَسَى،
سَمِعْنا صَوْتَ فَتًى يَمُرُّ فِي العالَمِ:
أَنْصِتُوا، أَنْصِتُوا، يَشْتَعِلُ عَلَيْنا الكَوْكَبُ
وُلِدْنا مِنْ جَدِيدٍ، نَحْنُ هُجَنَاءُ
أُمُّنا الرِّيحُ، أَبُونا هُوَ بالُوعَةٌ
أَطْفالٌ يَأْتُونَ إلَيْنا مِنْ بَلَدٍ خَرِبٍ
حامِلِينَ نُورًا، راضِعِينَ سَماءً، مَغْمُورِينَ ظَلامًا، يَحْتَرِقُونَ فِي الحُبِّ
عَمَّا قَرِيبٍ سَيَطِيرُونَ مِنْ هُنا
*
كَيْفَ لا نَخافُ الشَّرَّ، نَحْنُ
قَنابِلُ ضَوْئِيَّةٌ فِي ساحَةِ المَعْرَكَة،
بِبُطْءٍ نَهْوِي، نَخْبُو، نَخْلَعُ عَنَّا الأَجْسادَ،
مُلْتاعِينَ أَلَمًا، مَغْمُورِينَ ظَلامًا، نَحْتَرِقُ بِالحُبِّ
نَمُوتُ وَنُولَدُ
الآنَ دَاخِلَ الآنِ.

ترجمة: سلمان مصالحة

רוני אלדד, ״דצמבר״, ערבית: סלמאן מצאלחה, מתוך: היינו משונים (2024).

 

الجمعة، 11 أكتوبر 2024

دوري مانور | قصائد

 من الشعر العبري الحديث

دوري مانور | قصائد

   ترجمة: سلمان مصالحة

برلين

مُقْتَلَعٌ مِنَ البَيْتِ
مُقْتَلَعٌ مِنَ الشَّجَرَة
الّتِي مَرَّةً زَرَعْتُ،
مُقْتَلَعٌ مِنَ الآخِرَة
المُرَّةِ الرَّابِضَةِ ثَمَّ
كَما الشَّمْسِ فِي آب،
مُقْتَلَعٌ مِنَ الوَلَدِ
الَّذِي مَرَّةً حَلَبَ
كَلِماتٍ مِنَ الرِّيحِ،
مُقْتَلَعٌ مِنَ الأُمِّ،
مِنْ قَبْرِ الأَبِ،
مِنْ نَحْنُ وَهُمْ،
مِنْ سُمِّ الزَّهْرَةِ،
مِنْ كَسْرِ الثَّمَرَةِ،
مُقْتَلَعٌ بِما يَكْفِي
لِأَنْ أَكُونَ عِبْرِيًّا.

بعيدًا

الإنسانُ يَجٍبُ أَنْ يَحْيَا
بَعِيدًا مِنْ أَراضِيهِ،
بَعِيدًا مِنْ آبائِهِ،
بَعِيدًا مِنْ ذاتِهِ.

الإنْسانُ يَجِبُ أَنْ يُمْسِكَ
بِيَدِ حَقِيبَةٍ
وَأَلّا يَتْرُكَهَا
حَتَّى تَأْتِي سَاعَتُهُ.

بَلَدُهُ الَّذِي أَفْسَدَهُ
الأَشْرارُ، يَجِبُ تَقْوِيمُهُ.
هٰذا أَوَانُ ٱقْتِلاعِ الزَّرْعِ،
هٰذا أَوَانُ ٱلحَبَلِ بِالأَشْعارِ.


جزر الذهب

ما وراء البِحَار،
ما وراء البِحَار، -
هَلْ تَعْرِفْنَ،  يا كَلِماتِي،
الطَّرِيقَ إلى هُناكَ؟

كَلِماتٌ قَدِيمَةٌ
مَعْ ضَرْبَةٍ بِالجَناحِ،
ثُقْبٌ فِي النَّفْسِ
وَفَرِيسَةٌ فِي الكَفِّ.

صهيونية، صورة تذكارية

ما هُوَ تاريخُ العَصْرِ
الحَدِيثِ إنْ لَمْ يَكُنْ سِوَى پُورْترِيه

(بِالأسْوَدِ
وَالأَبْيَضِ)

لِأُولٰئِكَ الَّذِينَ لَمْ
يَقْتَدِرُوا
وَأُولٰئِكَ الَّذِينَ لَمْ
يَعْتَبِرُوا
وَأُولٰئِكَ الَّذِينَ لَمْ
يَهْجُرُوا

قَبْلَ فَواتِ الأَوانِ.

ـــ
القصائد نشرت في صحيفة “هآرتس” 30.9.2024

דורי מנור, שירים, תרגם: סלמאן מצאלחה


سلمان مصالحة

نصوص
  • القصيدة الأندلسية

    رَكِبْتُ ضُحًى صَهْوَةَ القَلْبِ شَوْقَا
    كَمَنْ شَدَّهُ الحُلْمُ، أَوْ رَامَ نُطْقَا

    وَيَمَّمْتُ وَجْهِيَ صَوْبَ رُبُوعٍ
    نَمَتْ فِي الجَنَانِ، فَأَوْرَقَ رَوْقَا

    وَأَعْمَلْتُ فِكْرِيَ بَعْضَ نَهَارٍ
    بِمَا أَوْرَثَ البَحْرُ فِي الأَرْضِ أُفْقَا



محتويات الموقع

 
مختارات
  • دول عصابات

    ليس أسهل على العربيّ القابع في بلاد ينخر فيها الفساد من كيل السباب على العالم بأسره.


  • كشف أسرار الرهبان

    "اعلم أنّ بعض هذه الطائفة أعظم الأمم كذبًا ونفاقًا ودهاء، وذلك أنّهم يلعبون بعقول النصارى ويستبيحون النساء وينزلون عليهم الباروك، ولا يعلم أحد أحوالهم...
  • مواطنة شرف

    عقب حرب حزيران في العام 1967، أو حرب الأيام الستّة كما شاع اسمها إسرائيليًّا،  أو النكسة، كما وسمها الإعلام العربي...
    تتمة الكلام
  • تفكيك العنصرية

    فإذا كانت هذه هي حال القومجيّين تجاه أبناء جلدتهم، فما بالكم حينما يكون الأمر متعلّقًا بموقفهم تجاه أقوام أخرى لا تنتمي للعرب ولا للعروبة...
    تتمة الكلام...

قراءات
  • يهوه التوراتي في الإسلام

    قبل الدخول في صلب هذه المسألة، نجد لزامًا علينا أن ننظر قبلُ في المصطلح "يهوه" كما يظهر في التّوراة في أصلها العبري، ثمّ ننتقل بعد ذلك إلى ظهور هذا المصطلح ...


  • سبحان الذي أسرى

    نتقدّم الآن خطوة أخرى للوقوف على ماهيّة هذا "المسجد الأقصى" الّذي ورد ذكره في سورة الإسراء، أو بالاسم الأقدم للسورة وهو سورة بني إسرائيل...

    تتمة الكلام...